Libmonster ID: RU-20015

М.: Восточная книга, 2009, 512 с.

Тема рецензируемой монографии в последние годы стала предметом серьезного изучения российских ученых как в Москве, так и на Дальнем Востоке. И это неудивительно, поскольку она имеет не только научное, но и политическое, прикладное значение. После распада Советского Союза дальневосточный регион России сталкивается с проблемой депопуляции. В этих условиях наличие рядом мощного соседа с избыточным населением не может не вызывать тревогу среди значительной части экспертного сообщества и политической элиты, стали раздаваться голоса о надвигающейся "китайской угрозе".

В фундаментальном исследовании А.Г. Ларина рассматриваются, пожалуй, все вопросы, так или иначе связанные с китайской миграцией в России. Достаточно перечислить лишь заголовки разделов второй, центральной главы, посвященной данной теме: «Китайская "квазидиаспора": численность, занятия»; "Коммерсанты"; "Рабочие"; "Студенты (социологическое исследование)"; "Туристы", "Мигранты и закон"; "Российско-китайские отношения и китайские мигранты в оценке россиян".

Автор подробно останавливается на количестве китайских мигрантов, поскольку этот вопрос часто становится предметом различных спекуляций. Одни, доказывая наличие "китайской демографической экспансии", говорят о миллионах человек, другие - о сотнях тысяч. По мнению автора, ссылающегося на мнения серьезных экспертов, достоверной оценкой считается 200-400 тыс., максимум 500 тыс. человек (с. 149), причем в это число включаются и нелегальные мигранты, т.е. те, кто находятся на территории РФ без должным образом оформленных документов. При этом китайские мигранты в России в настоящее время не являются диаспорой в подлинном смысле этого слова, поэтому автор называет китайскую общину "квазидиаспорой" (с. 159), не исключая возможности превращения ее в будущем в настоящую диаспору. Большую часть китайцев, проживающих ныне в России, составляют коммерсанты - в основном мелкие и средние торговцы, участники так называемой народной торговли. Как пишет автор, «с начала 1990-х гг. "народная торговля" Китая с Россией продвинулась далеко вперед. Первоначальный бартерный обмен заменила обычная товарная форма торговли. Тащивших на себе свой товар "челноков" стала заменять сеть посредников, а затем производители сами занялись сбытом своей продукции. Повысилось качество китайских товаров, стал намного более разнообразным их ассортимент: прежде это были одежда, обувь, головные уборы; теперь - едва ли не любые предметы быта, в том числе сложные электронные изделия» (с. 160).

В разделе монографии, посвященном коммерсантам, автор, опросив 700 китайских мигрантов-торговцев, попытался составить их усредненный портрет по следующим параметрам: жизненный багаж, жизненный уровень, характер занятий, взаимоотношения с окружением, мнение о России, планы на будущее и т.п. В результате А.Г. Ларин пришел к выводу, что абсолютное большинство мигрантов "рассматривает Россию как вполне постоянное поприще для хозяйственной деятельности и готово на годы связать с нею свой труд, если не проживая постоянно на ее территории, то, по крайней мере, регулярно посещая ее" (с. 200-201). Замечу, что китайских мигрантов устраивают те скромные бытовые условия, в которых они находятся в России, "мало того, они соглашаются терпеть унижения и притеснения, которые в изобилии порождает нынешнее устройство российского общества" (с. 201).

В разделе о китайских рабочих рассказывается об условиях их работы на промышленных предприятиях и в сельском хозяйстве, о тех трудностях, с которыми они встречаются, о проблемах в этих сферах российско-китайского сотрудничества. В разделе "Студенты", автор вынужден констатировать, что в последние двадцать с лишним лет в результате снижения уровня образования в России и соответственно его международного престижа желание китайских юношей и девушек учиться в России относительно невелико и по числу студентов из КНР Россия занимает в мире только 11-е место (с. 223). Проведенный по заказу автора социологический опрос 200 китайских студентов позволил получить довольно полное представление об условиях их учебы и быта, материальном положении, отношении к россиянам и России.

стр. 187

Однако позволю себе поспорить с некоторыми утверждениями автора. Например, с тем, что все китайские студенты занимаются усердно, продолжая традиции, заложенные их "дедами" студентами, обучавшимися в Советском Союзе в 1950-х гг. (с. 236). К сожалению, это далеко не так. Определенная часть китайских студентов приезжает в Россию не учиться, а заработать деньги, поэтому они большую часть времени проводят на рынке, а не в вузе. Самое страшное состоит в том, что они получают диплом о высшем образовании - поскольку, как правило, учатся на платном отделении и вузы не заинтересованы в их отчислении. По возвращении в Китай такие "специалисты" дискредитируют систему российского высшего образования. Следует также иметь в виду, что в Россию на учебу в вузы приезжают выпускники средней школы со слабым аттестатом или дети из семей с невысоким заработком, или же те, кто не сдал экзамены в китайские вузы. Кроме того, многие китайские студенты, обучающиеся в России, недостаточно хорошо владеют русским языком. Это объясняется тем, что в отличие от своих "дедов" они, как правило, живут в общежитиях отдельно от российских студентов. Неудивительно поэтому, что генконсул КНР в Санкт-Петербурге вынужден признать: "...китайских студентов, успешно овладевших и русским языком, и профессиональными знаниями, крайне мало" (с. 249).

Большое место в монографии занимает описание взаимоотношений китайских мигрантов с законами Российской Федерации. Автор с сожалением констатирует существующие здесь проблемы, связанные с деятельностью российской таможни. Для многих ее сотрудников "серая растаможка", заниженная таможенная стоимость и другие уловки - это бизнес. По справедливому мнению А.Г. Ларина, "российская таможня, а равно другие ведомства, имеющие отношение к ее работе, управляются исключительно гражданами суверенной Российской Федерации, имеющими полную возможность установить там такие порядки, какие они считают нужными. Следовательно, в российской почве и таится корень зла, китайцы же не имеют к нему ни малейшего отношения" (с. 264).

На Дальнем Востоке ситуация с незаконной хозяйственной деятельностью приобрела свою специфику - происходит сращивание криминального подполья с российской и китайской сторонами. Ответственные сотрудники МВД говорят о создании транснациональных преступных групп в Приморском крае. Как констатирует автор, «современная российская действительность с ее бессудностью, застарелыми прорехами в законе, коррупцией и слабостью власти, раздерганной по звеньям и ветвям, открывает неоглядные просторы для расцвета "взаимодополняющей" двусторонней преступности, фактически прямо провоцирует ее. Российская теневая экономика не только предоставляет соблазнительные возможности для криминального партнерства с нею; сплошь и рядом она вынуждает китайского коммерсанта действовать в обход закона... Китайские торговцы, стремящиеся встать на ноги, могут лишь следовать сложившимся правилам, т.е. "войдя в деревню, чтить ее обычаи"» (с. 267-268). Это проявляется в махинациях с таможенными сборами, налогами и пошлинами, скупками сырья, регистрацией фирм, а также в нелегальном вывозе валюты, создании нелегальных турфирм, нарушающих паспортно-визовый режим.

В связи с депопуляцией населения, наблюдающейся в дальневосточном регионе России, некоторые эксперты предлагают разрешить эту проблему за счет массовой миграции китайцев, порядка 20-25 млн. Одна из экспертов, Ж.А. Зайончковская, обосновывает свою точку зрения следующим аргументом: "Жители Северо-Восточного Китая приспособлены к российскому климату, среди них много крестьян, которых нам так не хватает, они уже имеют опыт работы в России и общения с россиянами" (с. 275). Подобную же точку высказывал и Е. Гайдар: "Я убежден, что Россия может сыграть в XXI в. ту же роль мирового лидера по приему мигрантов, какую играла Америка в XIX и XX вв." (с. 278).

А.Г. Ларин, как и подавляющее большинство российских политиков и экспертов, считает совершенно необходимым привлекать китайских мигрантов для развития экономики России. Однако он справедливо настаивает на необходимости строгого контроля в отношении мигрантов. "Искусственное, форсированное изменение этнического баланса страны способно вызвать массовое сопротивление, подорвать стабильность страны, превратить ее в арену конфликтов, парализовать созидательную деятельность общества и даже взорвать его... Напряженность между старыми и новыми гражданами, даже не выливаясь в драматические формы, может серьезно осложнить межгосударственные отношения. Достаточно сослаться на ту негативную роль, какую играет положение русскоязычного меньшинства в Украине и странах Прибалтики, во взаимоотношениях России с этими ее соседями" (с. 286).

К сказанному автором добавлю, что массовый наплыв китайских эмигрантов, скажем, на Дальний Восток (и в Восточную Сибирь) может привести к изменению этнодемографического

стр. 188

баланса в этом регионе и в конечном счете к потере его для России и переходу под фактическое управление Китая. Не следует забывать, что в китайском общественном сознании до сих пор бытует представление о принадлежности дальневосточного региона китайскому государству, поэтому миграционная политика здесь должна быть особенно взвешенной. Автор монографии не согласен с предлагаемыми сторонниками массовой миграции китайцев в России мерами по превращению их в законопослушных граждан России, поскольку данный процесс требует очень длительного времени, больших материальных затрат, вовлечения их в российский культурный универсум. Последнее условие вообще трудновыполнимо, учитывая большие различия между двумя цивилизациями - российской и китайской.

И еще одно немаловажное обстоятельство. Не следует идеализировать российско-китайские экономические и торговые отношения. У каждого государства, в том числе, естественно, и у Китая, на первом плане забота о собственных национальных интересах. Известно, что до сих пор не согласована цена на газ, который должен поставляться в Китай, хотя переговоры по этому вопросу ведутся уже несколько лет. Как пишет А.Г. Ларин, «в мае 2002 г. Китай, едва став членом ВТО, предъявил своему доверительному стратегическому партнеру в качестве одного из условий приема последнего в эту организацию требование "полностью снять барьеры по доступу на рынок услуг; обеспечить свободный доступ в Россию китайской рабочей силы"» (другие условия - отменить российские экспортные пошлины и резко снизить импортные пошлины на промышленную продукцию в течение 2-3 лет). Запрос Пекина оказался, по мнению российских наблюдателей, "куда жестче требований, выдвигаемых до этого ЕС и США" (с. 283-284). Хотя позднее китайская сторона смягчила свои условия, но факт остается фактом, Китай умеет жестко отстаивать свою позицию.

Единственный путь социально-экономического развития Дальнего Востока и Восточной Сибири состоит в выработке соответствующей долгосрочной программы, которой до сих пор нет. В этом отношении неплохо поучиться у китайских руководителей, более десяти лет назад принявших долгосрочную "Программу развития большого Запада". Она уже привела к значительным положительным изменениям в этом некогда отстававшем регионе Китая. Вот лишь один пример: в сложнейших природных и климатических условиях была построена Цинхай-Тибетская железная дорога.

В монографии А.Г. Ларина рассказу о китайской эмиграции в России предшествует специальная глава "Китайцы в России: ретроспектива", посвященная истории появления в ней китайских мигрантов. Автор отмечает, что в XX в. «китайское меньшинство едва ли не на все 100% было самодеятельным, т.е. состояло из работающих людей. Поэтому его доля в самодеятельном населении края была явно более значительной, чем в совокупном населении. С достаточным, надо полагать, основанием "авторы конца XIX начала XX веков, так или иначе писавшие о китайцах на русском Дальнем Востоке, как бы ни относились к их присутствию, все отмечали их исключительную роль в экономической жизни Приамурья"... Китайские рабочие не только довольствовались меньшей оплатой и самыми примитивными бытовыми условиями. Они обладали также трудолюбием, дисциплинированностью, старательностью, не были подвержены пьянству» (с. 27-28). В то же время деятельность китайских мигрантов имела и серьзные теневые стороны. Это проявлялось в том, что, во-первых, в конкурентной борьбе с местным населением они, как правило, одерживали верх благодаря своей лучшей организованности; во-вторых, они хищнически разрабатывали природные богатства края; в-третьих, они наносили ущерб местной экономике благодаря вывозу денег и т.д. Поражение России в войне с Японией, указывает автор, привели к тому, что китайцы стали считать, что "именно они являются настоящими хозяевами края" (с. 38). Интересно отметить, что на опасность подобной ситуации обращал свое внимание и П.А. Столыпин (с. 49).

А.Г. Ларин останавливается на использовании китайских рабочих в России во время Первой мировой войны, участии китайских эмигрантов в гражданской войне и, наконец, положении китайской эмиграции в Советском Союзе. Он рассказывает о деятельности организаций китайских эмигрантов в Советской России, в частности Союза китайских рабочих, о службе китайцев в Красной Армии, их учебе в школах Коминтерна. Как справедливо пишет автор, «в течение многих лет после Октябрьской революции главным историческим содержанием советской политики в Китае было содействие китайской революции, что соответствовало, разумеется, государственным интересам Советской России, но и интересам китайского народа тоже, пусть даже между интересами этих двух сторон имелись известные расхождения. И если китайские революционе-

стр. 189

ры в России "пошли на службу" советской внешней политике, мы не видим в этом абсолютно ничего такого, за что их следовало бы порицать, а потом оправдывать» (с. 110-111).

В монографии упоминаются имена целого ряда учившихся в Советской России китайцев, ставших впоследствии известными у себя на родине политиками или учеными. Вот несколько из них: Дэн Сяопин, Цзян Цзинго (сын Чан Кайши) и Лю Цзэжун, автор известного всем китаистам "Большого китайско-русского словаря", выпущенного под его руководством в 1960 г. в Шанхае. Не обходит автор и трагические страницы истории китайской эмиграции в Советском Союзе -репрессии, которым подверглись многие ее члены в 1930-е гг. Одних заключали в тюрьмы и лагеря, других ссылали, третьих расстреливали. Так, в 1937 г. был расстрелян профессиональный революционер Ян Минчжай, двадцать лет провел в лагере сотрудник Коминтерна Го Шаотан (С.Г. Крымов), впоследствии видный советский ученый.

В монографии анализируются эмиграционный потенциал Китая и политика правительства КНР в отношении китайских диаспор в различных странах мира, в том числе в России. Автор подчеркивает, что на протяжении новой и новейшей истории Китая правительство страны, независимо от того, кто в тот момент находился у власти, никогда не было безразлично к судьбам китайских эмигрантов, оно всячески стремилось облегчить условия их существования в других странах, укрепить их связи с этнической родиной. Нынешнее правительство Китая управляет эмиграционными процессами, ибо «массовая эмиграция из Китая в ее нынешнем виде, безусловно, в целом выгодна государству: она превращается в средство модернизации страны, поскольку ее результатом является приток финансов, инвестиций и новых технологий (последнее как в натуральном виде, так и в виде информации), а также возможность организовать "циркуляцию мозгов", в которую частично удается превратить их утечку. Мы не говорим уже о тех суммах, которые прибывают в страну в качестве помощи семьям и благотворительных пожертвований. Существенно и то, что эмиграция позволяет в определенной мере снизить напряженность на внутреннем рынке труда» (с. 357).

В политике руководства КНР эмиграционными процессами автор выделяет четыре направления: постепенная либерализация правил выезда, организация экспорта рабочей силы по контрактам, борьба с нелегальной эмиграцией, воздействие на "утечку мозгов" в сочетании с работой по возвращению их на родину.

Значительный интерес представляет приводимая в монографии информация о конкретных мерах, принимаемых в Китае по стимулированию возвращения в страну ученых китайского происхождения и молодых специалистов, получивших образование за границей. Это не только предоставление различных материальных и социальных льгот, но и демонстрация глубокого уважения к ним, воззвание к их патриотическим чувствам, осуществление различных научных проектов инновационного характера с зарубежными учеными-китайцами и т.п. Подобные меры приносят положительный результат: "По статистике, в настоящее время в КНР вернувшиеся из-за рубежа специалисты занимают преобладающее положение в высшем и среднем эшелонах научно-преподавательских кругов. Они составляют 81% академиков Академии наук Китая, 54% академиков Инженерной академии Китая. За границей приобрели знания 78% директоров китайских учебных заведений, 63% магистрантов и научных руководителей, 72% руководителей базовых учебных и исследовательских центров и ведущих лабораторий государственного и провинциального уровня" (с. 381).

Автор обращает специальное внимание на стратегический характер политики руководства КНР в отношении китайской диаспоры. Он видит в этом заслугу архитектора китайских реформ Дэн Сяопина, который обозначил сотрудничество с зарубежными китайцами как одну из главных государственных задач, а служение им объявил важнейшей функцией государства. В этой связи необходимо отметить, что в Китае существует специальный орган по делам зарубежных китайцев.

Монография А.Г. Ларина представляет собой солидное научное исследование, основанное на изучении громадного количества российских и китайских источников; при ее написании автор использовал советы и рекомендации признанных специалистов по данной теме в Китае и на Тайване. В своих выводах он опирается на большой статистический материал, собранный как другими исследователями, так и им самим.

Собственно говоря, трудно предъявить какие-либо серьезные претензии автору монографии. Два замечания, свидетельствующие скорее о недосмотре автора, чем о его незнании: на с. 174 и 199 провинция Цзилинь названа старым ее названием "Гирин"; на с. 132 говорится о том, что Ли Минчжай был казнен в 1937 г., а на с. 103 приводится правильная дата его смерти - 1930 г.

стр. 190

© libmonster.ru

Permanent link to this publication:

https://libmonster.ru/m/articles/view/А-Г-ЛАРИН-КИТАЙСКИЕ-МИГРАНТЫ-В-РОССИИ-ИСТОРИЯ-И-СОВРЕМЕННОСТЬ

Similar publications: LRussia LWorld Y G


Publisher:

Sergei SuhanovContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://libmonster.ru/Suhanov

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

В.Г. БУРОВ, А.Г. ЛАРИН. КИТАЙСКИЕ МИГРАНТЫ В РОССИИ. ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ // Moscow: Libmonster Russia (LIBMONSTER.RU). Updated: 20.11.2024. URL: https://libmonster.ru/m/articles/view/А-Г-ЛАРИН-КИТАЙСКИЕ-МИГРАНТЫ-В-РОССИИ-ИСТОРИЯ-И-СОВРЕМЕННОСТЬ (date of access: 10.06.2026).

Found source (search robot):


Publication author(s) - В.Г. БУРОВ:

В.Г. БУРОВ → other publications, search: Libmonster RussiaLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Sergei Suhanov
Vladimir, Russia
368 views rating
20.11.2024 (567 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
Развитие души через действия, решение разных задач, чувства относится к низкой стадии развития, а развитие через знания – это более высокая стадия совершенствования.
Catalog: Философия 
3 hours ago · From Валерий Панин
Статья посвящена анализу содержания и политико-правовых последствий принятия решения Третейского арбитражного Суда в Гааге (Филиппины vs КНР) от 12 июля 2016 года, связанного с территориальными спорами в Южно-Китайском море. Автор комплексно рассматривает уже используемые и потенциальные институционально-правовые инструменты обеспечения мира и безопасности в акватории ЮКМ, оценивает возможности принятия Кодекса поведения сторон и адаптации решения Третейского Суда к сложившимся реалиям. Главная мысль состоит в том, что лишь совместные усилия стран ЮКМ по урегулированию споров позволят приблизить этот регион к миру и обеспечить безопасность.
10 hours ago · From V. Grachev
За полезността на майката език
Персийска цивилизация и менталитет днес
Эстетични новации в мороженото
Catalog: Эстетика 
Персидски код в културата на народите по света

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

LIBMONSTER.RU - Digital Library of Russia

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners
А.Г. ЛАРИН. КИТАЙСКИЕ МИГРАНТЫ В РОССИИ. ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: RU LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Libmonster Russia ® All rights reserved.
2014-2026, LIBMONSTER.RU is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Russia


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android