Libmonster ID: RU-19860
Автор(ы) публикации: М. В. Пржевская

До какого бы цветущего состояния довели россияне литературу, если бы познали цену языка своего.

Е. Р. Дашкова

Отделение литературы и языка РАН и Московский гуманитарный институт имени Е.Р. Дашковой приступили к переизданию уникального памятника отечественной лексикографии конца XVIII века - знаменитого Словаря Академии Российской 1789-1794 гг. (CAP). В этой работе также участвуют ученые-лексикографы Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН и специалисты по компьютерной обработке текстов МГТУ имени Н.Э. Баумана.

Как известно, 21 октября 1783 года Екатериной II был подписан указ о создании Академии Российской во главе с Е.Р. Дашковой, и первым шагом на пути ее практической деятельности как президента Академии стало создание первого толкового Словаря русского языка. Личный патронаж императрицы возводил работу над Словарем в ранг общегосударственного дела. К созданию CAP были привлечены выдающиеся люди своего времени: виднейшие писатели, экономисты, историки, географы, естествоиспытатели, физики, математики, представители духовенства. Среди авторов словарных статей - Г.Р. Державин и Д.И. Фонвизин, М.М. Херасков и Я.Б. Княжнин, астроном П.Б. Иноходцев, физик С.Я. Румовский, медик А.П. Протасов, президент Академии художеств А.С. Строганов и многие другие.

Е.Р. Дашкова с большой ответственностью отнеслась в возложенной на Академию миссии. Чтобы пресечь ропот сомнений по поводу необходимости данного предприятия, она писала: "Большая часть соотечественников наших не знает своего языка, и неизвестному кому-то кажется, что и исправление оного не нужно. Но нам должно противостоять насмешкам и невежеству и с прилежностью продолжать предпринимаемое нами". Для организации работы коллектива составителей были созданы четыре отдела: 1) отдел для выработки правил и порядка составления словаря; 2) грамматический - для определения грамматических характеристик слова; 3) объяснительный - для выработки толкований, отнесения слова к той или иной корневой группе; 4) издательский. Работа продолжалась 11 лет, а издание осуществлялось с 1789 по 1794 годы.

стр. 122

Представляемое переиздание воспроизводит первоначальный текст CAP 1789-1794 годов. Это наборное издание факсимильного типа с исправлениями и дополнениями. При воспроизведении текста были использованы современные технологии компьютерной обработки материала, разработаны специальные шрифты, полностью идентичные шрифтовому решению CAP. Главным принципом работы было бережное отношение и минимальное вмешательство в текст Словаря. Благодаря этому полностью сохранен внешний вид текста XVIII века: стилевые особенности прямого и курсивного начертания букв, графические элементы оформления страниц, столбцов, абзацев, строк, пагинация и ее элементы, интервалы между словами в составе словарной статьи.

К отличиям данного издания от оригинала 1789-1794 годов следует отнести наличие в тексте переиздания исправлений незамеченных ошибок, допущенных в оригинале XVIII века. Эти ошибки и опечатки были в большинстве своем уже подмечены и исправлены непременным секретарем Российской Академии наук И.И. Лепехиным еще в 1801 году, когда была осуществлена исправленная и дополненная допечатка 1-го тома CAP. Все зафиксированные при настоящем переиздании ошибки, опечатки и исправления сведены в таблицу и представлены в конце 1-го тома. Подобные таблицы будут в конце каждого выходящего тома. Издатели сочли также возможным допустить минимальную унификацию пунктуации в грамматических пометах, в заголовочной строке и обозначениях источников, где различные варианты разделителей (запятая, двоеточие, точка с запятой) заменены точкой в соответствии с закономерностями издания. Кроме того, восстановлена пропущенная или дефектная нумерация значений.

Замеченные текстовые неточности и пояснения к ним приведены в конце каждого тома в виде сводной таблицы (в квадратных скобках), но исправления в текст самого словаря при этом не вносились.

Переиздание рассчитано на три года, в шести томах. Планируется издать также дополнительный, справочный 7-й том Словаря с полным прямым и обратным словниками, со сводными таблицами выявленных расхождений и текстологическими комментариями.

В 1-м томе содержится вступительная часть, состоящая из нескольких разделов. Издание открывается обращением к читателям Академика-секретаря Отделения литературы и языка РАН академика Е.П. Челышева и ректора Московского гуманитарного института имени Е.Р. Дашковой Л.В. Тычининой.

В статье "О переиздании Словаря Академии Российской 1789- 1794 гг." члена редколлегии издания Ю.Н. Филипповича сформулированы основные цели и принципы переиздания Словаря, содержится информация об особенностях компьютерного набора и сведения об электронной версии CAP.

стр. 123

Статья главного редактора издания Г.А. Богатовой, озаглавленная "Е.Р. Дашкова и словарь ее эпохи. XVIII век - взгляд из XX века", имеет обобщающий, обзорный характер. Автор подробно останавливается на обстоятельствах, предшествовавших созданию Словаря, а также приводит важные факты, характеризующие состояние филологической науки в переломные моменты истории России.

Раздел "Российскому слову отличную пользу принесшему" будет присутствовать в каждом из шести томов. Этот раздел посвящается тем членам Императорской Российской Академии, которые наиболее отличились "трудами и пользою" в деле создания Академического словаря и были награждены специально учрежденной золотой медалью с выгравированными вышеприведенными словами. В первом томе этот раздел посвящен Е.Р. Дашковой.

Компьютерный набор текста CAP позволил создать две версии словаря: книжную (шесть томов) и электронную (лексикографическая информационная система - И С CAP). Основу ИС CAP составит словарная база данных, туда будут также включены списки всех словоформ (прямой и обратный словники), словоуказатели, тематические выборки, указатель источников, биобиблиографический справочник. Планируется ввести в ИС CAP тексты научных публикаций, исследования, альбом-справочник о создателях словаря.

Техническая идея, разработка и создание двух версий словаря - заслуга заведующего кафедрой МГТУ им. Н.Э. Баумана Ю.Н. Филипповича.

Научную лексикографическую и текстологическую подготовку к изданию, составление сводных таблиц исправлений осуществила М.И. Чернышева.

Первое научное переиздание Словаря Академии Российской 1789-1794 гг. - это свидетельство преемственности поколений носителей русского языка и дань глубокого уважения начинателям словарного дела в России.


© libmonster.ru

Постоянный адрес данной публикации:

https://libmonster.ru/m/articles/view/К-переизданию-Словаря-Академии-Российской-1789-1794-гг

Похожие публикации: LРоссия LWorld Y G


Публикатор:

Ivan ProkhorovКонтакты и другие материалы (статьи, фото, файлы и пр.)

Официальная страница автора на Либмонстре: https://libmonster.ru/Ivan

Искать материалы публикатора в системах: Либмонстр (весь мир)GoogleYandex

Постоянная ссылка для научных работ (для цитирования):

М. В. Пржевская, К переизданию Словаря Академии Российской 1789-1794 гг. // Москва: Либмонстр Россия (LIBMONSTER.RU). Дата обновления: 01.08.2024. URL: https://libmonster.ru/m/articles/view/К-переизданию-Словаря-Академии-Российской-1789-1794-гг (дата обращения: 28.05.2026).

Найденный поисковым роботом источник:


Автор(ы) публикации - М. В. Пржевская:

М. В. Пржевская → другие работы, поиск: Либмонстр - РоссияЛибмонстр - мирGoogleYandex

Комментарии:



Рецензии авторов-профессионалов
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Похожие темы
Публикатор
Ivan Prokhorov
Samara, Россия
223 просмотров рейтинг
01.08.2024 (665 дней(я) назад)
0 подписчиков
Рейтинг
0 голос(а,ов)
Похожие статьи
Действия человека предваряет мыслительная работа.
Каталог: Философия 
8 часов(а) назад · от Валерий Панин
Нападение на човек от птици в града
Каталог: Экология 
8 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Ден на блондинките
Каталог: Культурология 
8 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Ден на брюнетките
Каталог: Культурология 
8 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Семик (Зелените святки)
Каталог: Религиоведение 
19 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Дни Ат-Ташрик
Каталог: Религиоведение 
19 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Вселенски ден на выдрата
Каталог: Биология 
24 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Честване на лекари 27 май
Каталог: Медицина 
24 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Сидор Бокогрей
Каталог: Религиоведение 
24 часов(а) назад · от Тексты на болгарском (оригинал)
Международен ден на съседите
Каталог: Культурология 

Новые публикации:

Популярные у читателей:

Новинки из других стран:

LIBMONSTER.RU - Цифровая библиотека России

Создайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Сохраните навсегда своё авторское Наследие в цифровом виде. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора.
Партнёры библиотеки
К переизданию Словаря Академии Российской 1789-1794 гг.
 

Контакты редакции
Чат авторов: RU LIVE: Мы в соцсетях:

О проекте · Новости · Реклама

Либмонстр Россия ® Все права защищены.
2014-2026, LIBMONSTER.RU - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)
Сохраняя наследие России


LIBMONSTER NETWORK ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА

Россия Беларусь Украина Казахстан Молдова Таджикистан Эстония Россия-2 Беларусь-2
США-Великобритания Швеция Сербия

Создавайте и храните на Либмонстре свою авторскую коллекцию: статьи, книги, исследования. Либмонстр распространит Ваши труды по всему миру (через сеть филиалов, библиотеки-партнеры, поисковики, соцсети). Вы сможете делиться ссылкой на свой профиль с коллегами, учениками, читателями и другими заинтересованными лицами, чтобы ознакомить их со своим авторским наследием. После регистрации в Вашем распоряжении - более 100 инструментов для создания собственной авторской коллекции. Это бесплатно: так было, так есть и так будет всегда.

Скачать приложение для Android