Этого человека, который родился 25 декабря 1928 г., сформировали Время и Восток. Послевоенная восстановительная пора требовала и получала неукротимую энергию молодых, которым не довелось лично участвовать в Великой Отечественной войне, но которые были готовы работать и служить Родине так же самозабвенно, как их отцы и братья.
Восток пленил его сердце раз и навсегда сполохами революционных бурь и освободительных движений, таинственной гармонией души, к коей дано прикоснуться далеко не всем, даже "прирожденным азиатам". К тому же познание Востока - дело неимоверной сложности, а Леонид Иванович - большой мастер преодолевать трудности науки, жизни, политики... И в том преуспел. Он стал ориенталистом. Впитал двухсотлетнюю традицию классического русского востоковедения, сохранил и приумножил ее трудами академическими, военно-дипломатическими, публицистическими и литературными. Да, он таков - наш юбиляр, гранильщик истины, знаток сокрытых смыслов языков литературных диванов и многозначности перешептываний восточного базара, который знает все про всех.
После окончания в 1952 г. Московского института востоковедения началась для Л. И. Медведко исполненная постоянного напряжения всех умственных и физических потенциалов работа - служба в качестве военного переводчика в столице Турции Анкаре. Наряду с базовым турецким языком (с большой личной склонностью к изящному, полузабытому современными турками "османлыджа" - старотурецкому, османскому) в рабочий обиход референта-страноведа, военного переводчика, а затем и военного аналитика, специального корреспондента центральных газет вошел (и навсегда остался) арабский язык. Многочисленные юбилейные статьи и доклады, в коих жизнь Леонида Ивановича как ориенталиста с гражданским и военным (иначе говоря, двойного назначения) содержанием, всем известны. Упомяну здесь мемуарно-исторические размышления Л. И. Медведко и его сына, тоже военного ориенталиста и международника С. Л. Медведко, названные ими "Восток - дело тонкое. Иерусалим - святое" (М., 2009). Здесь на фоне массы исторических событий все подробности творческого и служебного пути выписаны изящным стилем, но с корректностью докладной записки в Генштаб.
Для истории отечественного востоковедения весьма заметна оказалась первая монография Л. И. Медведко "Княжества Персидского залива" (М., 1970). Написанная совместно с В. Бодянским и О. Пересыпкиным (Герасимовым), книга открыла читателю тогда полулегендарный регион. Вскоре Л. И. Медведко защитил в закрытом режиме кандидатскую диссертацию. Базовые положения диссертации в живой, общедоступной форме вошли в книгу "Ветры перемен в Персидском заливе" (М., 1973).
Потребовалось совсем немного времени, чтобы появилась новая его работа, о которой академик Е. И. Примаков весомо сказал: "Аналогов не имеет". Это была книга "К востоку и западу от Суэца. Закат колониализма и маневры неоколониализма" (М., 1980). Переведенная на венгерский язык, в отдельных частях - на арабский и другие языки Востока и Запада, работа получила массового читателя, на многие годы обрела статус учебного пособия в мидовских, военных, общеисторических вузах нашей страны. Сам же Леонид Иванович защитил докторскую диссертацию (также в закрытом режиме) в Институте военной истории Министерства обороны СССР (сейчас - ИВИ МО РФ). Научные связи Л. И. Медведко с военными историками не прерываются и поныне наравне с академизмом его основного творчества.
Будучи представителем особого отряда российских ученых - военных востоковедов, Л. И. Медведко прошел нелегкий путь, работая в сложнейших условиях Ближнего Востока 60 - 80-х гг. XX столетия. Этот бесценный опыт позволил ему занять достойное место в рядах
российских востоковедов. Такая многоплановость и широта взглядов вообще суть отличительная черта российского ориенталиста - практика и теоретика. Вспомним Л. И. Тенгоборского, П. А. Чихачева, С. Е. Снесарева, А. Е. Тизенгаузена и др.
Подобно своим выдающимся предшественникам, сочетавшим военную и академическую ориенталистику, Л. И. Медведко проявил большие способности одновременно и к историческим, и к политологическим исследованиям проблематики Ближнего Востока. Это было во многом обусловлено не только личными качествами ученого - постоянным стремлением к поиску истинных причин происходящего на основе неукоснительного соблюдения научной объективности, вниманием к деталям при анализе событий, - но и богатейшим практическим опытом, накопленным в период работы в Турции, Сирии, Ливане, Иордании, Ираке, Кувейте, других странах Ближнего и Среднего Востока.
Богатая эрудиция, творческий (и во многом поэтический) дар, отменное владение языками и диалектами стран пребывания проявились в его переводах. Ему принадлежат изящные переводы турецких классиков Решада Нури Гюнтекина (два романа) и Сабахаттина Али (упоительнейшая в его переводе "Мадонна в меховом пальто"); стихов его личного друга Назыма Хикмета. Не одно поколение зачитывается его переводом с турецкого "Возвращения десяти тысяч" Самима Коджагеза. С арабского языка Л. И. Медведко и В. Э. Шагаль удачно донесли до читателей произведения: Ханна Мина. "Парус и буря", Аш-Шаркави "Феллах".
Член Союза писателей СССР (ныне России) с 1976 г., Л. И. Медведко постоянно и с годами все удачнее совмещает литературную и научную деятельность. С 1983 г. он - сотрудник Института Африки, с 1995 г. - Института востоковедения РАН. И снова книги, статьи, эссе. Золотой медалью ВДНХ "Лучшая книга по международной тематике" награждена монография "...Этот Ближний бурлящий Восток" (М., 1985). Совместно с А. В. Германовичем Л. И. Медведко написал поразительно современную и через 20 лет книгу "Именем Аллаха... Политизация ислама и исламизация политики" (М., 1988). Здесь впервые прозвучало: "Политический ислам - это очень серьезно!". Книгу быстро перевели на фарси, арабский, азербайджанский, узбекский языки.
Книга "Седьмая ближневосточная война. Геополитика и безопасность России после кризиса в Персидском заливе" (М., 1993) стала первым детальным разбором ирано-иракской войны с прогнозом того, как это отразится на интересах новой России.
Библиотеки и научные центры Запада отозвались рекордным числом заявок на книгу "Россия, Запад, Ислам: "столкновение цивилизаций"?" (М., 2003).
Во главе авторского коллектива сотрудников Института военной истории Л. И. Медведко издал книгу "Турция и Курдистан. Курдское национальное движение и опыт вооруженной борьбы при решении проблем этнического сепаратизма" (М., 2003). О его книге 2003 г. "Восток - дело близкое...", ставшей настоящим откровением, мы уже говорили.
Исключительно активна общественно значимая работа Л. И. Медведко в качестве академика РАЕН по Отделению цивилизационных проблем и региональных конфликтов (с 1996 г.). Он награжден медалью Петра Великого РАЕН за серию работ цивилизационной значимости. Продолжает начатую четверть века назад работу в Советском Комитете солидарности со странами Азии и Африки (ныне - РОСНАА). Заметим, что более десяти кандидатов и докторов наук из Сирии, Ливана, Ирака, ОАЭ выпущены в мир науки под его руководством. Сам же он председательствует в Наблюдательном совете и руководит Аналитическим центром Фонда евроазиатской интеграции и сотрудничества; работает в составе редакционного совета журнала "Евразийские тетради" (издание основано в Берлине в 1922 г.).
Л. И. Медведко несет "свет с Востока" как один из руководителей "Школы молодых востоковедов" при ИВ РАН. Он полон новых творческих идей, часть из которых вошла в энциклопедию "Глобалистика" (М., 2003), вобравшую в себя статьи 600 видных ученых из 58 стран мира. Проектируется энциклопедия "Ориенталистика" - его новое и любимое дитя.
Коллеги, друзья, к которым присоединяются сотрудники и редколлегии журналов "Восток/Oriens" и "Восточный архив", желают дорогому Леониду Ивановичу здоровья и дальнейших успехов на творческой стезе.
Новые публикации: |
Популярные у читателей: |
Новинки из других стран: |
![]() |
Контакты редакции |
О проекте · Новости · Реклама |
|
Либмонстр Россия ® Все права защищены.
2014-2026, LIBMONSTER.RU - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту) Сохраняя наследие России |
Россия
Беларусь
Украина
Казахстан
Молдова
Таджикистан
Эстония
Россия-2
Беларусь-2
США-Великобритания
Швеция
Сербия