Связи Молдавии с Москвой занимают очень важное место в истории молдавского народа. Современный историк не может изучать историю Молдавии вне этих связей. Буржуазная наука, особенно румынская, если и занималась этими вопросами, то лишь для того, чтобы оправдать захватническую политику румынского империализма. Имеющиеся на русском языке статьи и исследования также не показывают действительного положения вещей, так как касаются почти исключительно церковно- религиозных отношений. Кроме того, почти все румынские и некоторые русские дореволюционные учёные ошибочно рассматривали Молдавию как неотделимую часть Румынии 1. Советская же историческая наука совершенно правильно рассматривает Молдавию как страну, развивающуюся вне зависимости от Валахии или Румынии 2.
Наша задача заключается главным образом в том, чтобы на основании различных материалов (разбросанных в трудах авторов, занимающихся историей России, Бессарабии, Молдавии и Румынии) и документов показать дипломатические и культурные связи между Молдавией и Москвой и их важность для истории обеих стран.
Основание дружбы было заложено в совместной борьбе русского и молдавского народов против общего врага славян и молдаван - немецких рыцарей, в 1409 - 1410 гг., когда, по словам некоторых учёных, "вассальные и союзные князья молдавские, валашские и бессарабские послали Ягелле вспомогательные отряды" 3, участвовавшие в Грюнвальдской битве.
Дружественные связи молдавских господарей с великими московскими князьями начались при молдавском господаре Александре Добром (1400 - 1432). Во второй половине XV в. были установлены дипломатические отношения между правительствами обеих стран 4.
Южные славяне в результате битвы на Коссовом поле (1389) потерпели поражение. Пала Сербия, твердыня на пути оттоманских завоеваний, на юге уже не оставалось христианских стран, которые могли бы оказать серьёзное сопротивление туркам в борьбе за свою свободу и независимость. В 1453 г. пала столица Византии - Константинополь. В XV в. Молдавия подпала под власть Турции. Господари Молдавии стали вассалами Турции и платили ей дань. В это время на далёком севере, вокруг Москвы, происходило объединение Руси в единое национальное централи-
1 Правда, известный румынский историк П. П. Панаитеску, разбирая причины самостоятельности Молдавии и Валахии, в основном правильно подходит к решению вопроса о независимом развитии этих стран. См. Panaiteseu P. Dece au fost tara romaneasca sie Moldova tari seperats? "Rev. Fund. Heg" N. 6. 1938.
2 Сергиевский М. Молдавские этюды, стр. 64. M. и Л. 1936; Державин Н., акад. Происхождение молдавского народа. "Советская наука" N 12 за 1940 год.
3 Залесский В. Грюнвальдский бой - прообраз единения славян, стр. 194. Казань. 1911.
4 Яцимирский А. Благотворительность русских государей в Румынии в XVI - XIX вв. "Русский вестник", май - июнь 1899 г., стр. 608.
зованное государство. Тогда-то народы Балканского полуострова обратили свои взоры на Москву, ставшую "третьим Римом" 1. Воеводы Молдавского княжества всё чаще и чаще стали обращаться к русскому царю за помощью в борьбе за родную землю и её независимость от ненавистных угнетателей - турок.
Самая тесная всесторонняя связь между Молдавией и Москвой была установлена при Стефане Великом (1457 - 1504). Этот мудрый политик очень рано почувствовал необходимость сближения с объединяющейся сильной Русью. Стефан установил связи с киевскими князьями Олельковичами 2, близкими друзьями московских князей, и вступил в брак с великой княгиней Евдокией, сестрой великого князя Симеона (из рода Олельковичей).
Кроме того в 1483 г. Иван III женил своего сына Ивана Молодого на Олене, дочери молдавского господаря Стефана Великого и Евдокии.
Брак сына Ивана III с дочерью молдавского господаря является очевидным свидетельством отхода Стефана Великого от Польши и его сближения с Россией 3.
В 1486 г. молдавский воевода Стефан Великий просил московского князя Ивана III вооружиться против чужеземцев-турок4, которые громили земли Стефана и стремились завоевать Европу. Иван III писал по этому поводу польскому королю Казимиру: "Если б нам было не так далеко и было бы можно, то мы бы сердечно хотели то дело делать и стоять за христианство. Стефан воевода и к нам прислал с просьбою, чтобы мы уговаривали тебя помогать ему; которым христианским государям близко и можно то дело делать, то всякому господарю христианскому должно того дела оберегать и за христианство стоять" 5.
В 1499 г. послы Стефана Великого опять просили у московского царя помощи против чужеземцев 6.
Но так как между Молдавией и Россией в то время не было общих границ, последняя при всём своём желании не могла непосредственно помочь молдавскому господарю. Однако косвенная помощь существовала и заключалась она в том, что Россия неоднократно отвлекала силы Польши на севере, развязывая тем самым руки Стефана в борьбе против турок. И наоборот, когда Стефан Великий отвлекал силы Польши или Турции и татар на юге, московский князь Иван III мог заняться своими внутренними делами по объединению русских земель.
Молдавский господарь Стефан Воевода по праву называется Великим 7. Он действительно был выдающимся политическим деятелем и, великим полководцем Молдавии, создавшим сильное молдавское государство и его военную силу. Около полувека Стефан Воевода смог отстаивать независимость страны почти без всякой непосредственной помощи со стороны других государств. При Стефане Великом госпо-
1 "Русское благотворение обителям придунайских государств в XVI - XIX в. "Правительственный вестник" NN 19, 20, 21 за 1903 год.
2 Яцимирский А. Указ. Соч. "Русский вестник" за май - июнь 1899 г., стр. 610 см. также Карамзин Н. История государства Российского. Т. VI, стр. 112; Уляинцкий М. Материалы для истории России, Польши, Молдавии, Валахии и Турции в XIV - XVI вв., стр. 112. М. 1887.
3 Panaitescu P. Contributii la istoria lui Stefan сel Mare "Memorille sectiunii istorice", seria III. T. XV, p. 71. Academia romana. Bucuresti. 1934.
4Уляницкий В. Указ, соч., стр. 115, см. также "Русское благотворение обителям".
5 Соловьёв С. История России с древнейших времён. Т. V, стб. 1448. СПБ; см. Уляницкий В. Указ, соч., стр. 115.
6 См. Уляницкий В. Указ, соч., стр. 179 - 80.
7 См. (Карамзин Н. Указ. соч. Т. VI, стр. III Xenopoi A. Isloria romanilor diе Dacia Traiana, p. 11 - 94. Vol. 4. Bucuresti. 1927.
дарство достигло вершины своего могущества. Экономика страны была высоко развита. Как известно, Молдавия была долгое время торговыми воротами между Востоком и Западом. Молдавские города - Белгород- Днестровский (Аккерман) на Чёрном море и Килия в устье Дуная - являлись центрами, из которых молдавские и западноевропейские купцы отправляли свои товары в Крым, Малую Азию и на Балканы. Сюда же прибывали товары из Каффы от татар, генуэзцев и турок для отправки их на запад 1. Молдавия облагала эти товары высокими таможенными пошлинами. Господари и бояре чрезвычайно быстро обогащались. В таком положении Молдавия находилась почти до XVII века. На базе экономического развития княжества шёл и культурный расцвет страны 2. Богатства Молдавии разжигали хищнические апетиты Турции, Польши, Австрии, Венгрии, татар и др. Они мечтали покорить её и овладеть устьем Дуная. Молдавия часто становилась источником противоречий между великими государствами. Поэтому господари искали помощи у Москвы3.
Сын Стефана Великого Пётр Рареш (1527 - 1588), не обладавший качествами своего отца, ещё больше нуждался в помощи русских государей. В 1542 г. он под предлогом закупки мехов, соколов и других подарков султану отправил послов к московскому князу Ивану IV для переговоров о помощи в борьбе с Турцией. Тогда же великий князь московский обещал оказать Петру помощь4. По этому поводу в тогдашнюю столицу Молдавии, Сучаву, было отправлено русскими посольство, но вследствие натянутых отношений между Россией и Польшей последняя не пропустила послов - и переговоры были прерваны 5.
Несмотря на неудачи с посольством Иван Грозный строил монастыри в Молдавии, посылал мастеров-художников для их украшения, покровительствовал им и делал богатые вклады и пожертвования 6. В эти монастыри собирались образованные люди, там воспитывалась молодёжь княжества.
В период второго правления молдавского господаря Александра Лопушняну (1563 - 1568) посланником от Молдавии при дворе Ивана Грозного был Евфимий, умный и образованный иеромонах и игумен Киприанова монастыря (существующего и поныне недалеко от Кишинёва). Александр Лопушняну обратился к царю за денежной помощью, предполагая на полученные деньги выкупить молдавский престол у турок 7.
Царь Борис Годунов (1598 - 1605) также "помогал против них (турок - И. Ч.) единоверному воеводе молдавскому Михаилу 8; кроме денег на военные нужды, в Молдавию посылались церковные украшения, образа" 9.
Молдаване и греки пользовались особыми привилегиями в Московском государстве. В царствование Ивана Васильевича несмотря на нерас-
1 Bogdan I, Inscriptole dela Cetatea Alba staparirea Moldovei asupra ei, p. 38.
2 Каптеров Н. Характер отношений России к православному Востоку в XVI - XVII столетиях, стр. 104. М. 1885.
3 Уляницкий В. Указ. соч., стр. 116.
4 "Русское благотворение обителям", "Правительственный вестник" NN 19, 20, 21 за 1903 год.
5 Палаузов С. Румынские господарства Валахия и Молдавия, стр. 77 - 78, 82 - 83. СПБ. 1859.
6 Яцимирский А. Указ, соч., стр. 506; 607.
7 Сырку П. Из истории сношений русских с румынами. "Известия отделения русского языка и словесности императорской Академии наук". Т. I, стр. 517 - 519. СПБ. 1896.
8 В это время в Молдавии был господарем Иеремия Могила (1595 - 1606), а не Михаил; правда, по утверждению Иорги. правление валашского господаря Михаила Храброго (1593 - 1601) распространялось около года .(1600 г.) и на Молдавию.
9 Соловьёв С. Указ. соч. Т. VIII, стр. 712.
положение России к Турции молдавские купцы торговали в Москве наряду с подданными русского государя1.
Из года в год турки всё глубже проникали в Молдавию и подчиняли её Оттоманской империи. И чем больше давил турецкий пресс, там чаще обращались молдавские господари к русским царям и связи Молдавии с Москвой становились всё теснее.
В XVII в. эти связи становятся более прочными и всесторонними.
При молдавском господаре Василии Лупу (1634 - 1654)2 митрополит Молдавии Варлаам в 1637 г. писал царю Михаилу Фёдоровичу из Сучавы и настойчиво просил его помочь в печатании проповедей Калиста на молдавском языке: "и желание книга святого Калиста беседа святое евангелие премянити на язык волоский 3 читата иереом в церкви на поучение волохомь верным, и есть готова и написана тъкмо в друк дати друковати, но понеже тежка рука агаренска нас съдръжить и несми свободна от тех харачи ни иереи ни владыкове ня вьси поддание если, сего ради дрьзаяще просимь помощь и от Вашего щедролюбию царству на дело сего" 4.
Указанный перевод проповедей Калиста был напечатан в 1643 г. и является первой печатной книгой на молдавском языке. Ясно, что Варлаам получил из Москвы все необходимые типографские принадлежности. Таким образом, печатное дело на национальном языке Молдавии было занесено в молдавскую землю из Московского государства.
Василий Лупу, будучи образованным господарем, сумел учесть огромнейшее значение развитой славянской культуры того времени для Молдавии. С именем Лупу связана эпоха национального возрождения молдаван 5; введение молдавского языка в обиход церкви и государства, Просветительская деятельность Василия Лупу является ценным вкладом в историю молдавского народа. Он построил монастырь Трёх Святителей в Яссах и украсил его образами и драгоценностями, полученными по его просьбе от московского царя. Этот монастырь был расписан большей частью русскими живописцами, присланными московским царём 6. При монастыре Лупу создал Латинскую академию, где науки преподавались на латинском и славянском языках7 и здесь впервые в истории началось, преподавание молдавского языка. В Академию прибыли учёные молдаване, получившие образование в Киеве, Москве, Львове, Баре, а также были приглашены преподаватели и учёные из других славянских стран 8.
В 1644 г. Василий Лупу расширил молдавские типографии, в которых печаталось много книг светского и церковного характера. Господарь Молдавии сделал это по советам и с помощью киевского митрополита, Петра Могилы9, родом из Молдавии, сына молдавского господаря Си-
1 Костомаров Н. Очерк торговли Московского государства в XVI - XVII столетиях, стр. 46. СПБ. 1889.
2 Xenopol A. Op. cit. Vol. 7, p. 9 - 137. 1928.
3 В грамотах и других исторических документах очень часто встречаются выражения: "волоокий язык", "волоский владетель" и т. д., в то время как речь идёт о молдавском владетеле или языке. Д. Кантемир говорит, что "влохами" называли молдаван поляки и венгры. См. его Descrierea Moldovej, p. 179 de G. Pascu. Bucuresti. 1923.
4 Dragоmir S. Conlributii privitoare la relatiik bisericei romanesti su Russia in veacul al XVII, p. 91. Bucuresti. 1912.
5 Арсений, епископ псковский. Исследования и монографии по истории молдавской церкви, стр. 530. СПБ. 1904.
6 Dragomir S. Op. cit., p. 98.
7 Арсений, епископ псковский. Указ, соч., стр. 386.
8 Яцимипский А. Румыно-славянские очерки. Вып. 4-й. Ч. 2-я. "Румынская история и культура", етр. 7. СПБ. 1903.
9 Арсений, епископ псковский. Указ, соч., стр. 530. О деятельности митрополита см. С. Р. Пётр Могила, митрополит киевский. "Чтения в императорском о-ве истории и древностей российских при Московском университете" за январь - март 1877 года. М.
меона Могилы. Пётр Могила, учёный, достигший митрополичьего сана в Киеве, основал там духовную академию. Будучи горячим патриотом, он всегда стремился к развитию просвещения в родной Молдавии. Он послал в Молдавию шрифт, типографские прессы, книги и др.1
При Василии Лупу было составлено молдавским поэтом Евстратием Логофетом2 юридическое уложение с пространным предисловием, написанным в стихах. Уложение составлено по греческому образцу. В это же время в Молдавии строились дворцы, храмы, школы и другие здания, являвшиеся выражением национального стиля в молдавской архитектуре. Василий Лупу был известен далеко за пределами своей страны своими деяниями. По словам Павла Алеппского, "цари и вельможи московские почитали за великое счастие получить от него письмо, и привезшего таковое осыпали всякими щедротами" 3. Господарь в своих письмах всегда информировал царя относительно турецких политических дел4.
Весьма близкую связь молдаване имели с единоверными казаками 5, с которыми существовала общая государственная граница. Украинские гетманы Лобода, Наливайко, Конашевич-Сагайдачный, Богдан Хмельницкий и др. неоднократно выступали против турок и других врагов в союзе с молдаванами. Между Богданом Хмельницким и Василием Лупу существовали и родственные связи: последний выдал замуж свою дочь Роксанду за Тимошу, сына Хмельницкого7.
В августе 1654 г. Богдан Хмельницкий обещал господарю Георгию Стефану помощь в борьбе против врагов Молдавии. Одновременно он известил московского царя Алексея Михайловича, что господари Молдавии и Валахии хотят "быть под покровительской рукой царя" 8.
В том же году Георгий Стефан сам написал в Москву и просил Алексея Михайловича о принятии молдавского владетеля под высокую руку его величества. Просьба господаря не совсем ясно изложена в письме, но его должен был объяснить посол Молдавии Ион Григорий 9.
Алексей Михайлович ответил вполне ясно воеводе Георгию Стефану10: "И мы, великий государь, тебя, Стефана, молдавские земли владетеля, за то, что ты поискал нашия царския милости и под нашею государскою высокою рукой под христианским государем быть желаешь и от ига бусурманского ищешь свободиться, жалуем, милостиво похваляем, и под нашою царскою величества, высокою руку тебя, Стефана, воеводу и владетеля молдавские земли со всею Молдавскою землёю принята великим"11. Но тогда московский князь не мог прислать помощь, присоединение фактически не состоялось.
В 1655 г. Георгий Стефан, через иерусалимского патриарха Паисия, опять просит русского царя о принятии Молдавии под его покровитель-
1 Арсений, епископ псковский. Указ, соч., стр. 402.
2 Энциклопедический словарь Гранат. Т. 36-й. Ч. 7-я. "Румыния", стр. 123: 7-я изд. 1941.
3 Путешествие антиохийского патриарха Макария в Россию в половине XVII в., описанное его сыном архидиаконом П. Алеппским. Пер. с арабского Муркуса. Вып. 1-й, стр. 61 - 62. 1896.
4 Dragomir S. Op. сit., p. 95.
5 Nistor I. Contributii la relatiunile dintre Moldova si Ucraina in veacul al XVII, Academia Romana, Memoriile sectiunei istorice, seria III, t. 13. Bucuresti. 1932 - 1933.
6 Стадницкий А. Гавриил Банулеску-Бодони, экзарх молдовлахийский (1808 - 1812) и митрополит кишинёвский (1819 - 1821), стр. 30. Кишинёв. 1894; см. также Батюшков. Бессарабия. Историческое описание, стр. 107. СПБ. 1892.
7 См. "Свадьба Тимоши Хмельницкого". Журнал "Киевская старина" за март, май 1887 года.
8 Батюшков П. Указ, соч., стр. 115.
9 Dragomir S. Op. cit., p. 29.
10 Арсеньев Ю. Молдавский господарь Стефан Георгий и его сношения c Москвою. "Русский архив", стр. 160 - 186. М. 1896.
11 Полное собрание законов РОССИЙСКОЙ империи (ПСЗ). Т. I, стр. 384. 1830.
ство и обороне молдавской земли, которую "агаряне часто набегами своими опустошают, овитые храмы оскверняют и христиан берут в полон" 1.
Вслед за этим, в 1656 г., последовало и официальное предложение молдавского господаря, привезённое в Москву митрополитом молдавским Гедеоном, о принятии молдавского владетеля в подданство России, подобно тому, как был принят Хмельницкий2.
Вместе с предложением о подданстве России царю были переданы и условия, на которых Молдавия предполагала присоединиться к России. Приводим в нашей редакции некоторые, наиболее важные пункты из этого договора.
Молдавский господарь просил: 1. Не нарушать строя и обычая страны, а оставить их такими, какими были они при старых господарях до турецкого владычества. 2. Иноплеменным господарям не бывать в Молдавии. 3. Чина и чести государства не нарушать и способствовать укреплению его. 4. Возвратить города и крепости на границах Молдавии и её прежних земель, занятых Портой, в случае освобождения их Россией от турок. 5. Налогов и дани не брать, как берут турки, а только подарки ежегодно. 6. Не гневаться великому царю на молдаван, когда крымский царь и ляхи полонят наших людей и гонят их силой против царской рати. 7. Когда царь пойдёт войной против поганых, молдаване обязуются поддержать его 3.
29 июня 1656 г. царь утвердил эти условия и принял Георгия Стефана, воеводу молдавского, вместе со всей страной "под царскую руку".
Георгий Стефан ждал от Алексея Михайловича послов, которые подтвердили бы решение царя, но послы не прибыли. Россия находилась тогда в состоянии войны с Польшей, а затем со Швецией и не могла оказать реальной помощи Молдавии в борьбе против Турции, с которой Алексей Михайлович старался всячески сохранить мирные отношения.
Георгий Стефан в 1663 г., уже свергнутый турками с престола, лично был у царя Алексея Михайловича и просил его выступить против турок вместе со всей Европой. Алексей Михайлович разделял взгляды господаря о необходимости борьбы против Турции, но предложение его о выступлении России против Турции встретил холодно 4, так как он тогда был занят на севере.
31 декабря 1674 г. молдавский владетель Стефан Пётр и воевода валашский Константин Шербан снова писали Алексею Михайловичу и просили защитить земли их от турок и об удержании крымских татар от соединения с атаманом Дорошенко. Алексей Михайлович принял Молдавию и Валахию в вечное подданство и обещал оборонять их от поработителей5. Но из- за дальности расстояния, отсутствия общих границ с Молдавией и войн между Россией, Польшей и Швецией этот договор не был претворён в жизнь.
В конце XVII в. (между 1670 и 1690 гг.) на политической арене появился неукротимый борец за национальную культуру молдавского народа и за сближение с Россией - молдавский и сучавский митрополит Досифей6. Он родился в Яссах между 1625 и 1630 гг., образование получил, по одним сведениям, в Латинской академии в Яссах, по другим - в Польше. Митрополит Досифей был образованнейшим человеком своего времени, владел шестью языками: древнееврейским, греческим, латинским, старославянским, русским и польским. Он ревностно проводил в жизнь культурные начинания Василия Лупу.
1 Каптерев Н. Указ, соч., стр. 266.
2 Там же, стр. 267.
3 ПСЗ. Т. I, стр. 385 - 386.
4 Арсеньев Ю. Указ. соч., стр. 175 - 185.
5 ПСЗ. Т. II, стр. 965 - 970.
6 Xenopol A. Op, cit. Vol. 8, р: 201 - 204.
23 марта 1679 г. Досифей просил молдавского уроженца, переводчика первой руки в царском посольском приказе, Николая Милеску Спафария 1 ходатайствовать перед русским патриархом Иоакимом о типографском оборудовании для Молдавии. Досифей писал: "Чтоб пожаловал меня (Иоаким. - И. Ч.) единым тиснением типографийским и несколько слов, которыми печатают листы и фурмы, из которых льют слова. И печать малых слов, потому что великая скудость есть святей церкви и нам в том деле" 2. Не получив ответа на письмо, Досифей обратился непосредственно к Иоакиму: "Послеши нам типографию да сътворим себе книги их же претолковахом от грецка и славянска на волоскый язык". И далее просил прислать "шрув с притиском иже притискает хартии как литери и летери пришлете яковими есте друковали библию, дробнии и средний що на псалтыри, и на служебники и на евангелие" 3.
Молдавский митрополит получил необходимое типографское оборудование из России и напечатал много книг, о чём Досифей писал позже московскому патриарху 4.
Талантливый культурно-религиозный деятель и поэт, Досифей является яркой личностью в истории Молдавии. Он проявил величайшую активность в деле просвещения своего народа и внедрения в своей стране европейской цивилизации, начатой Василием Лупу. Он перевёл на молдавский язык и напечатал псалтырь в прозе, пролог, молитвенник, служебник, часослов, акафист, литургию, октоих и много других книг 5; все они напечатаны славянским шрифтом. Особенно следует отметить его перевод псалтыри в стихах, сделанный по образцу польского поэта Яна Кохановского. Этот труд имеет большое значение для истории молдавского языка и письменности и является первой более обширной попыткой литературного стихосложения. Кроме того, как указывает профессор Иорга, в псалмах имеются намёки на бедственное положение Молдавии в турецком рабстве. Благодаря плодотворной деятельности Досифея в монастырях и церквах Молдавии уже почти вся служба проводилась на языке паствы, на молдавском языке 6. Досифей черпал слова и образы для своих переводов из живого народного языка, из фольклора, чем способствовал обогащению и созданию молдавского литературного языка 7.
Митрополит был известен не только в своей стране. В изгнании, в Польше, Досифей сделал много замечательных переводов на русский язык8. К сожалению, эти труды его не увидели света.
Пётр Великий высоко ценил сучавского митрополита за его неустанное стремление к освобождению Молдавии из-под турецкого ига 9. В 1684 г. Досифей обратился к Петру I от имени воеводы Стефана Петра, духовенства и бояр молдавских. В этом обращении он описывает невыносимо тяжёлое положение Молдавии под игом чужеземцев. Обращение заканчивается следующими словами: "И всё господарство наше великие и малые нижайшие раби царствия вашего, все в подданство предаемся" 10.
1 Яцимирский А. Николай Милеску Спафарий - страница из истории русско-румынских сношений XVII и. Казань. 1908.
2 Dragomir S. Op. cit, p. 126.
3 Ibidem, p. 127.
4 Ibidem, p. 129.
5 Арсений, епископ псковский. Указ, соч., стр. 54.
6 Там же, стр. 53.
7 Bianu Ion. Despre introducerea limbii romanesti in biserica romanilor, p. 13. Bucuresti. 1904.
8 Яцимирский А. Румыно-славянские очерки. Вып. 4-й. Ч. 2-я, стр. 7 СПБ. 1903.
9 Арсений, епископ псковский. Указ, соч., стр. 53.
10 Dragomir S. Op. cit., p. 134 - 135.
В том же году на опросе в Киеве (по пути в Москву) Досифей опять повторил, что "волоский де владетель, уговорясь со всеми волоскими жителями, послал его бити челом великим государем, чтоб великие государи пожаловали, велели их волоокого владетеля со всею землёю принять в подданство" 1, так как эта земля окончательно разоряется турками.
XVIII век - чёрная полоса истории молдавского народа. Руководящим слоем господствующего класса Молдавии стали фанариоты - греческие купцы и откупщики налогов (из предместья Константинополя - Фанары). Из фанариотов выдвигались и господари Молдавии.
Однако до начала правления фанариотов (1711 г.) в Молдавии были господари, которые интересовались не только личным обогащением, но и экономическим и национальным развитием народа, искали пути к освобождению Молдавии из-под гнёта ненавистных захватчиков. Они неоднократно обращались к России, единственной стране, которая могла освободить Молдавию из турецкого рабства.
В 1709 г. Михаил Раковица обратился к Петру I с просьбой о помощи в борьбе против турок. В результате переговоров было достигнуто соглашение. Пётр послал на Яссы отряд русских войск. Но это мероприятие окончилось неудачей. Валашский господарь Брынковяну, агент Порты, предупредил султана о готовящемся выступлении2.
Пётр Великий - первый из русских царей имел возможность на деле помогать вековому стремлению южных славян, молдаван и валахов к освобождению из-под ига захватчиков. В 1711 г. Пётр заключил тайный союз с господарем Молдавии Дмитрием Кантемиром (1673 - 1723) и начал готовиться к прутскому походу. Он создал базы снабжения вблизи турецких границ, подтянул туда войска. Дмитрий Кантемир ненавидел турок из-за гонений на свой народ. Большая часть молдавских бояр и народ ждали с нетерпением появления русской армии. Одновременно Кантемир вёл переговоры с русским правительством, в результате которых между Молдавией и Россией было достигнуто соглашение, по которому: "1. Молдавия удерживает старые границы по Днестр, включая и Буджак. Все крепости остаются за ней. На время укреплённые места занимаются русскими войсками, но когда господарство будет приведено в надлежащий порядок, их сменяют молдавские войска. 2. Молдавия не платит никакой дани. 3. Господарь (князь) никогда не может быть лишён престола, исключая того случая, когда он изменит общему делу, или отступится от православия. Страна избирает тогда в преемники одного из его сыновей или братьев, по своей воле. Но престол никогда не может выйти из рода Кантемира, доколе он не вымрет. 7. Страна во всё продолжение войны имеет на военной ноге 10000 человек, которые получают жалование из императорской казны. 8. Русские никогда не могут занимать должностей в господарстве. 9. Русские никогда не могут покупать имений в Молдавии. 10. Равным образом они не могут жениться на молдаванках. 12. Титул господаря Молдавии имеет быть следующий "Пресветлейший Господарь (князь) Молдавии, Самодержец и Союзник русской империи". 13. Император никогда не заключит мира с турками, в коем было бы постановлено, что Молдавия снова возвращается под иго мусульманское" 3.
1 Dragomir S. Op. cit, p. 137.
2 Кочубинский А. Сношения России при Петре I с южными славянами и румынами. "Чтения в императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете" за апрель - июнь 1872 г., стр. 23 - 24. Москва.
3 Кочубинский А. Указ, соч., стр. 46 - 47; см. также Н. Г. Пётр Великий на берегах Прута. "ЖМНП" за январь - февраль 1847 года, стр. 51 - 52. СПБ.
Договор был оглашён молдавским боярам и народу. Он стал известен и туркам. Русские войска спешили на помощь Кантемиру. После многих изнурительных дней марша войска остановились южнее Ясс у населённого пункта Станилешты на Пруте, где и произошло потом сражение.
Перед вступлением русских в Молдавию Пётр I писал Шереметеву: "При входе же в Молдавию заказать под смертною казнею в войске, чтоб никто ничего у христиан, - ни живности, ни хлеба, - без указу и без денег не брали, а жителей ни чем не озлобляли, но поступали приятельски" 1.
Спустя некоторое время прибыл в Яссы и сам Пётр. Ему была устроена бурная радушная встреча. По улицам шествовали знатные бояре, митрополит всея Молдавии, духовенство и население столицы. Все говорили, что в Яссах находится глава русских войск, пришедших на спасение Молдавии от бусурманского владычества. Народ отмечал эту встречу великим праздником, гулянием, торжеством. Пётр поднимал Дмитрия Кантемира на руки, обнимал и целовал его в знак верности 2. В господарском дворце был дан обед, где поднимались тосты в честь вечного союза и дружбы Молдавии с Россией. На второй день император осмотрел достопримечательности молдавской столицы. Пётр восхищался красотой церквей, монастырей и других зданий Ясс. Особенно понравилась ему церковь Голия. Он говорил, что в ней соединяются три архитектурных стиля: византийский, польский и русский 3.
До начала военных действий Пётр I послал валашскому господарю Брынковяну триста кошельков золота на организацию дополнительных отрядов и закупку продовольствия для войск. Брынковяну вероломно нарушил соглашение, заключённое ранее с Петром, и предал планы последнего туркам 4. Однако Брынковяну не поддерживала большая часть его приближённых бояр. Будучи горячими патриотами своего отечества, они собрались под председательством епископа Афанасия, послали своего представителя в Яссы к императору, чтобы таким путём разоблачить предательскую политику Брынковяну. Посланец валашских бояр был радушно принят Петром. "Я уверяю, Ваше величество, - говорил посланец Фома Кантакузин, - он (Брынковяну. - И. Ч.) не доставит ни припасов, ни вспомогательного отряда, что у него был тайный проект поддаться австрийскому императору в случае, если бы русские одержали победу над турками, но что бояре, купечество, народ желают поддаться Петру, а не немцу" 5. Война после измены Брынковяну, - когда Пётр очутился без припасов, без дополнительной помощи сербских отрядов, которые были готовы поддержать его, - продолжалась несколько дней и закончилась миром между Петром I и турецким визирем. После этого Дмитрий Кантемир с 24 боярами, среди которых был и "молдавский летописец Ион Некульче, бывший гетман молдавских войск в Прутском походе, вынужден был направиться в Россию. Вместе с господарем и боярами ушли и многие рядовые воины, которые поступили на службу в русскую армию или получили землю в России 7. Они стали гражданами новой родины. Сам господарь Молдавии получил в Харьковской области богатые имения. Бояре получили 13 деревень в окрестностях Харькова8. Для рядовых молдаван
1 Соловьёв С. Указ. соч. Т. XVI, стр. 65.
2 Встреча русского императора в Яссах замечательно описана у молдавских летописцев XVIII в. Иона Некульче и Николая Костина. См. Koglniceanu М. Letopisetele tarii Moldovei. T. II, pp. 98 - 108; 302 - 341. Bucuresti. 1872.
3Кочубинский А. Указ, соч., стр. 57.
4 Там же, стр. 60.
5 Там же, см. Н. Г. Пётр Великий на берегах Прута, стр. 72 - 73.
6 Кочубинский А. Указ, соч., стр. 69 - 70.
7 Там же, стр. 70.
8 Там же, стр. 71.
Пётр написал: "Определить из слободских и иных украинных слобод" 1. Предполагается, что они были поселены на Дону и в нынешнем Донбассе.
Молдавский господарь Дмитрий Кантемир2 был известен не только как дальновидный политик, но и как один из образованнейших людей того времени. Он владел турецким, персидским, арабским, греческим, латинским, итальянским, русским, французским языками; занимался историей, архитектурой, философией, математикой, географией, литературой, а также турецкой музыкой; имел много трудов в области науки и искусства. Его известный труд "История возвышения и падения Оттоманской империи" 3, написанный на латинском языке, был переведён на английский, "немецкий, и французский языки4, и в известной мере не потерял своего значения и в настоящее время. Большую ценность представляют его работы "Древняя и новая история Дакии" (на молдавском языке), "История фамилий Брынковяну и Кантакузинов" (на молдавском языке). Кантемир же написал "Историческое, географическое и политическое описание Молдавии", которым пользуются как первоисточником и в наше время. Им же впервые составлена географическая карта Молдавии 5. С именем Кантемира связан первый в истории молдавской литературы роман под названием "История иероглификэ", написанный на молдавском языке. Кантемир является первым, кто переложил на ноты турецкую музыку. Кроме того учёный имел ещё работы: "Система турецкого вероисповедания", "Мир и душа", "История сотворения", "Всеобщая сокращённая логика" и др.
Когда Пётр Великий предпринял поход в Персию, Кантемир был назначен начальником императорской канцелярии и писал воззвания к персидскому населению.
Кантемир не мог вернуться в своё отечество, которое находилось под игом турок. Он провёл много лет в стране дружественного ему народа, отдавшись полностью науке. Кантемир дорог не только молдаванам, но и русским.
Из образованных людей XVIII в., связанных с Россией, как уже было сказано, нужно отметить молдавского летописца Иона Некульче (1672- 1745), который, так же как и Кантемир, из-за притеснения турок не мог развить свою деятельность в Молдавии. Он жил долгое время в России, потом вернулся на родину, но уже важных политических постов не занимал и посвятил остальную часть своей жизни летописям Молдавии. Некульче сыграл выдающуюся роль в историческом и культурном развитии молдавского народа и во взаимоотношениях с Москвой. Он любил свою страну и отдавал все свои силы на благо её. Мечтой всей его жизни было увидеть Молдавию независимой7.
Некульче был горячим сторонником России, о которой видел надежду на освобождение молдавской земли. Русская культура того времени сильно повлияла на его деятельность. Летописи Некульче полны ненависти к поработителям - туркам - и особенно к их ставленникам - гре-
1 Кочубинский А. Указ, соч., стр. 70.
2 Xenopol A. Op. cit. Vol. 8, p. 204 - 212.
3 См. относительно трудов Кантемира Candres A. si Adamescu G. Ditctionarul enciclopedic ilustrat "Cartes romaneasca". Bucuresti. 1931; Энциклопедический словарь Брокгауз и Ефрон.
4 Puscariu S. Istoria literaturii romane, epoca veche. p. 161 - 182. Sibiu. 1930.
5 Ibidem, p. 177.
6 Xenopol A. Op, cit. Vol. 10, p. 289 - 293.
7 Puscariu S. Op. cit., p, 156.
кам-фанариотам. Недаром говорит летописец: "Огонь можно потушить, воду остановить и направить по другому руслу, от ветра можно укрыться в убежище, солнце прячется за тучами, проходит и ночная тьма и снова наступает утро, только от греков нет мочи избавиться" 1.
Молдавский народ гордится выдающимся, деятелем и верным сыном своей родины Ионой Некульче. Он был первым собирателем молдавского фольклора и основоположником эпического повествования в истории литературы. Он записал массу легенд, распространённых в народе, о господарях, боярах, князьях, об отношениях между народом и знатью, передавая их подлинным народным языком 2. Если Досифей считается основоположником церковного молдавского языка, то Некульче является тем мастером, который суммировал языковое и литературное наследство своих предшественников и поднял литературный язык на более совершенную ступень.
После ухода Дмитрия Кантемира в Россию господство турок в Молдавии становится неограниченным. Порта убедилась, что большинство молдавского народа и бояр враждебно относится к туркам, и, чтобы укрепить своё господство в Молдавии, она продала господарский престол фанариотам.
Этот период в истории княжества изобилует беспрерывными сменами господарей: господарем становился тот, кто обещал больше платить султану. Средства для оплаты добывались путём ограбления народа. Фанариоты оскорбляли национальные чувства молдавского народа, уничтожали его культуру, погрузили в невежество страну, истощили её богатства, разорили хозяйство произвольными налогами, данями и собиранием подарков для министров Порты и собственного обогащения3.
Молдавский народ горько стенал под непосильным игом чужеземных поработителей и ненавидел их. Он энергично боролся против произвола фанариотов, но всякая попытка избавиться от турецкого ярма подавлялась в зародыше4. Подрыв экономики страны господарями, разорение крестьян, гонение на церковь со стороны турок имели, пагубное влияние также и на молодую национальную культуру, которая захирела, а потом пришла в упадок 5.
Алексей Накко и некоторые другие историки утверждают, что фанариоты открывали школы в Молдавии и подняли уровень "образованности и умственного развития народа на высшую ступень"6. В действительности, если в Молдавии существовали школы, то только на греческом языке, и обучались там дети греческой знати и сынки некоторых молдавских бояр, в которых фанариоты сумели подавить национальное самосознание и привлечь их на свою сторону 7. Эту часть боярской молодёжи знакомили с греческой историей, античной культурой, философией, языком и т. д., чтобы таким образом они позабыли свою нацию. Народ же был обречём на голод, нищету и бесправное существование 8. "Собственно же говоря, в XVIII столетии не существовало в Молдавии ни науки, ни литературы9, если не считать несколько переводов, среди которых отметим "Богословскую грамматику" на молдавском языке, составленную хотинским епи-
1 Koglniceanu М. Letopisetele tarii Moldoveige Ionu Neculce. Т. II, p. 229. Bucuresti, 1872.
2 Pusсariu S. Op. cit, p. 160 - 161.
3 Стадницкий А. Указ, соч., стр. 11.
4 Там же, стр. 19.
5 Там же, стр. 20 - 21.
6 Накко А. История Бессарабии. Ч. 2-я, стр. 423. Одесса, 1876.
7 Стадницкий А. Указ, соч., стр. 13.
8 Там же, стр. 19.
9 Накко А. Указ, соч., стр. 442.
скопом Анфилохием по богословию московского митрополита Платова и по другим церковным книгам, изданную в Яссах в 1795 году 1.
Связи Молдавии с Россией с каждым годом укреплялись. Молдавский народ верил в то, что великая страна Россия освободит его из-под власти турок. В 1738 г. на мирном конгрессе в Немирове русские послы требовали независимости княжеств Молдавии и Валахии. Требование России было отвергнуто. Вскоре после Немировского конгресса началась война между Россией и Турцией. 1 сентября 1739 г. русские войска вошли в Яссы. Тогда к главнокомандующему русской армии генералу Миниху пришла молдавская делегация и признала императрицу Анну Иоанновну своей государыней2. Миних писал об этом императрице Анне: "Молдавские статы оказывали немалую радость, видя такую славную христианскую армию, которая, как они говорили, к их избавлению пришла" 3.
Молдаване часто переходили русскую границу в поисках убежища от турецкого гнёта. В конце мая 1745 г. русский посол в Турции Вишняков известил императрицу Елизавету Петровну о том, что группа молдаван просит разрешения поселиться в России. Он писал: "Недавно приходило ко мне несколько бедных молдаван, которые пришедшие в крайнюю бедность от несказанного гонения и грабежа правителей, принуждены были покинуть домы и бежать под покровительство Вашего императорского величества, как единственной их законной государыни-защитницы... Многие их братия смотрели на Россию как на верное убежище в бедах"4. Но когда был издан указ о том, чтобы не пускать в Россию иностранцев, не имеющих паспортов, то молдаван задержали на границе. Вишняков просил, чтобы этот указ был отменён, и сообщал, что он этих молдаван направляет в пределы России на Дон5.
Во время первой турецкой войны, начавшейся в 1769 г., молдаване и валахи послали к императрице Екатерине II депутацию с благодарностью за спасение их страны от двойного ига - турецкого и фанариотского - и просили принять их под покровительство России. Молдавский епископ Иннокентий произнёс замечательную речь в благодарность за покровительство России. Императрица обещала молдаванам возвратить свободу гражданства. После этой войны был заключён мирный договор с Турцией на весьма выгодных для Молдавии и Валахии условиях, но это продолжалось недолго 6, так как Порта не выполняла условий договора.
Молдавские видные деятели от имени всего народа неоднократно обращались в Москву за покровительством, вплоть до 1812 г., когда Бессарабия была присоединена к России. В 1807 г. в связи с русско-турецкой войной Молдавия была занята русскими войсками. Митрополит Молдавии Вениамин Костаке от имени двадцати виднейших бояр и епископов послал обширное письмо генералу русской армии Апраксину с просьбой о присоединении Молдавии к России, по образцу Грузии, Украины и других стран, во имя опасения её от турок 7.
Россия была заинтересована в присоединении к ней Молдавии. Молдавское княжество было воротами "а Балканы, к Эгейскому морю; оно было ключом Дунайского бассейна. Оживлённая торговля между Европой и Азией шла через Молдавию.
1 Батюшков П. Указ, соч., стр. 86.
2 Соловьёв С. История России. Т. XX, стр. 1392.
3 Там же, стр. 1393.
4 Там же, Т. XXII, стр. 380.
5 Там же, стр. 380 - 381.
6 Стадницкий А. Указ, соч., стр. 34 - 35. Там даётся полностью речь молдавского епископа Иннокентия. См. об этом же Соловьёв С. Указ. соч. Т. XXVIII, стр. 641.
7 Erbiceanu Constantin. Istoria mitropoliei Moldovei si Sucevel, p. 82 - 83. Bucuresti. 1888.
В дружбе русского и (молдавского народов большое значение имели общность культуры, выразившаяся в общности языка и письменности, общность православной религии, заимствованной из Византии через болгар.
Известно, что когда в 1812 г. Бессарабия была присоединена к России, там не было ни одной школы. Но уже в 1858 - 1859 гг. в одном только Кишинёве существовали две гимназии, два уездных и два церковных училища, две еврейские государственные школы, два мужских пансиона, приравнивавшихся к уездным училищам, три женских пансиона уездного типа и шесть мужских воспитательных учреждений. Всех школ в Бессарабии было в это время 389 1. Часть этих воспитательных учреждений была предназначена для молдавской молодёжи, во всех других преподавался молдавский язык до 70-х годов прошлого столетия 2. В это время было переведено на молдавский язык или составлено и издано много книг светского и церковного характера.
Накануне столетней годовщины присоединения Бессарабии к России молдавский поэт-бессарабец, закончивший Киевскую духовную академию, Алексей Матеевич, активный борец против румынизации молдавского языка, писал: "Присоединение Бессарабии к России оказалось спасительным актом как для молдавского языка, так и для молдавского богослужения" 3. Так оценивала присоединения вслед за всем народом молдавская интеллигенция.
Россия освободила Молдавию от турецкого ига, помогли ей сохранить национальную культуру. В тяжёлые времена лучшие люди Молдавии находили убежище в России. Молдавия дала целый ряд выдающихся деятелей науки, литературы и искусства, которые воспитывались на русской культуре.
В памятном 1940 г. молдавский народ был полностью освобождён от всякого гнёта и просил советское правительство о воссоединении Молдавии с советскими республиками.
1 Защук А. Материалы для географии и статистики России. Бессарабская область, стр. 399 - 403. СПБ. 1862.
2 Там же, стр. 402.
3 Матеевич А. Моменты церковного влияния в происхождении и историческом развитии молдавского языка. "Кишинёвские епархиальные ведомости" N 52 за 1910 г., стр. 1933.
Новые публикации: |
Популярные у читателей: |
Новинки из других стран: |
![]() |
Контакты редакции |
О проекте · Новости · Реклама |
|
Либмонстр Россия ® Все права защищены.
2014-2026, LIBMONSTER.RU - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту) Сохраняя наследие России |
Россия
Беларусь
Украина
Казахстан
Молдова
Таджикистан
Эстония
Россия-2
Беларусь-2
США-Великобритания
Швеция
Сербия