Ин-т "Открытое общество" - Азербайджан, Ин-т Мира и Демократии Баку: Заман, 2000, 164 с.
Рецензируемая работа раскрывает детали проблемы, о которой большинство россиян, возможно, не имеют никакого представления. В советское время, после депортации месхетинцев, вплоть до 1989 г., об этом народе нельзя было даже упоминать. Поскольку его происхождение неясно, оно стало предметом острых дискуссий, в результате которых сформировались две полярные точки зрения. По одной из них, основанной на исследованиях грузинских ученых, местное население грузинской области Месхети, завоеванное османскими турками, приняло ислам и утратило грузинское самосознание. Согласно другой, принятой в настоящее время большинством месхетинцев, они имеют тюркское происхождение.
Читателю небезынтересно будет узнать, что приглашенные Давидом Строителем на жительство в Грузию тюрки-кыпчаки (300 тыс. человек) позволили ему уже через три года выставить 60-тысячную армию, в которой грузины составляли лишь 10 тыс., и в 1121 г. отвоевать Тбилиси, ставший с тех пор столицей Грузии.
А. Юнусов справедливо отмечает, что современные грузинские историки стремятся принизить роль кыпчаков в становлении грузинского государства. Для них важнейшим обстоятельством является то, что кыпчаки переходили в христианство и перенимали грузинский язык, однако "христианизация еще не является грузинизацией" (с. 33). Этническое самосознание кыпчаков сохранялось, тем более что район Южной Грузии находился в постоянном контакте с тюркскими племенами.
В середине XIII в. Грузия стала вассалом монгольской династии Хулагуидов, а в начале XIV в. ислам становится господствующей религией, что привело к массовой исламизации. В конце XV в. Грузия, а вместе с ней и Самцхе (Месхети) - район наиболее плотного расселения кыпчаков, пережила многочисленные набеги этих племен, часть которых обосновалась в этом районе. Таким образом, тюркский этнический компонент усилился.
Уже во второй половине XV в. Месхети была вполне независима и называлась "атабекство Самцхе". Когда же в начале XVI в. Грузия распалась на четыре государства, за атабекство боролись Османская Турция и шиитское государство Сефевидов. В течение примерно ста лет район Месхети переходил от одного государства к другому, пока, наконец, османы не утвердились здесь. При них сюда переселились некоторые тюркские племена, что способствовало оформлению этнического конгломерата с общим тюркским языком и общей культурой. Естественно, что часть грузинских землевладельцев, исходя из экономических интересов, перешла в ислам. Любопытно, что в меньшей степени исламизация затронула крестьян. Этот период отмечен расцветом городов Месхети, укреплением их экономического положения и распространением мусульманской культуры.
В начале XIX в. большая часть Грузии оказалась в зоне экспансии России, которая, воспользовавшись неурядицами внутри Османской империи, начала наступление на Кавказе, в результате чего часть Месхети (10 санджаков из 22) отошла к России. Для мусульман наступило трудное время, ибо Россия, стремясь изменить этнический и конфессиональный состав района, переселяла сюда христиан, особенно армян, эмигрировавших из Эрзерумской и Карской областей Турции. Позднее к ним присоединились курды и греки, а также 3 тыс. духоборов из России. Мусульманам же было разрешено, распродав имущество, переселяться в Турцию. Естественно, что христианское население в таких условиях стало доминировать.
Российские чиновники тем не менее обратили внимание на сложности с "этническим разграничением мусульман Грузии" (с. 51). Уже тогда появились работы, призванные доказать, что мусульмане Месхети - месхи - это грузины, вынужденные принять ислам. Для данных работ был характерен упрощенный взгляд на отношения Грузии с мусульманским миром. Ситуация рассматривалась прежде всего через призму противоречий ислама и христианства. А в результате русско- турецкой войны 1877-1878 гг. приток христианского населения увеличился, в то время как мусульмане покидали страну. Таким образом, накануне Первой мировой войны в
стр. 202
Месхети 29% населения составляли турки, 51% - армяне, 8% - грузины- христиане и мусульмане (с.54).
В XX в. тюркоязычное население Месхети включилось в национально- патриотическое движение Кавказа. В связи с начавшейся Первой мировой войной 150 патриотически настроенных турок были арестованы российскими властями и высланы вглубь страны. Приход к власти большевиков побудил мусульман региона добиваться создания отдельной административной единицы, состоящей из Аджарии, Артаанского края, Ахалцыхского и Ахалкалакского уездов, а также Карской области. Однако объединенные отряды грузин, наступавших с запада, и армян, угрожавших с востока, прервали эту попытку.
После подписания между Россией и Германией Брест-Литовского мира (3 марта 1918 г.) мусульмане Месхети через своих представителей потребовали на основе права на самоопределение присоединить их район к Турции. И в июне того же года в результате переговоров между Грузией и Турцией к последней отошла часть "мусульманской Грузии". Однако уже осенью, в соответствии с Мудросским соглашением (30 октября 1918 г.), Турция должна была вывести свои войска из Южной Грузии, хотя местное мусульманское население было с этим не согласно.
Окончательно территория Месхети была утверждена за Грузией в 1921 г. Чтобы нейтрализовать влияние Турции и ислама на местное мусульманское население, грузинские власти приглашают в Месхети азербайджанскую интеллигенцию, близкую по языку и культуре части местного населения. В 1926 г. грузинские коммунисты разработали план "мероприятий по возвращению месхов в лоно грузинской культуры", в соответствии с которым предполагалось, что грузинский язык вытеснит все остальные, в том числе и азербайджанский. По новому проекту 1943 г. "мусульмане грузинского происхождения должны были восстановить грузинскую национальность и фамилии" (с. 62).
Ситуация изменилась коренным образом, когда стал очевиден перевес в пользу СССР во Второй мировой войне. В письме Л. Берия к И. Сталину от 24 июля 1944 г. говорилось о необходимости переселения 16 700 семей турок, курдов и хемшинов из пограничного района Грузии. Парадоксально, но от депортации были избавлены грузины-мусульмане Аджарии.
Как и все депортированные народы, месхетинцы понесли большие потери, страдали от голода и холода. В 1956 г. вышел Указ Президиума Верховного Совета СССР, на основании которого были сняты ограничения по передвижению ссыльных, но месхетинцы не были реабилитированы и не имели права вернуться на родину. Уже тогда месхетинские коммунисты начали писать письма во все инстанции, требуя отмены депортации. Как раз в это время вышло постановление, разрешающее азербайджанцам, высланным из Грузии, переселиться в Азербайджан. В ответ на это 24 тыс. человек из числа депортированных из Грузии назвали себя азербайджанцами и смогли переехать в Азербайджан.
Любопытно, что власти Узбекистана хотели удержать у себя трудолюбивых переселенцев, игравших большую роль в сельском хозяйстве республики. В Азербайджане переселенцы были направлены в отдаленные районы, где они также занимались земледелием. Многие созданные ими колхозы носили названия тех мест, откуда их когда-то депортировали. В 1958-1961 гг. в Азербайджан переехало до 10 тыс. турок.
Переезд в Азербайджан вызвал разные мнения в среде месхетинцев. Одни считали, что как уроженцы Грузии они должны, отказавшись от ислама, вернуться в Месхети, другие отвергали эту позицию. Третьи считали достаточным возвращение хотя бы в Азербайджан. "Грузинская" и "турецкая" группы месхетинцев направили в Москву письма с просьбой о реабилитации и возвращении на родину. Ответ ЦК КПСС (1964) был отрицательным. Грузинское правительство также уклонилось от принятия положительного решения.
Впоследствии Грузия разрешила возвращение репатриированных, выставив условием признание их грузинского происхождения и соответственно смену фамилии на грузинскую. Месхи (400 человек), нелегально вернувшиеся на родину, были остановлены разъяренной толпой грузин. В конце концов под давлением Москвы грузинские власти, до этого утверждавшие, что Месхети давно заселена и даже перенаселена, приняли делегацию месхов для изучения ситуации на месте. По мнению автора книги, 200 сел в Месхети пустовали, а 70% земельных угодий, обрабатывавшихся до 1944 г., были заброшены (с. 81).
В 1986-1988 гг., на волне перестройки, лидеры депортированных месхов- мусульман активизировали свою борьбу за возвращение на родину из Узбекистана. Однако в районе Ферганы
стр. 203
случились события, причины которых до сих пор не ясны, имевшие последствием столкновение месхетинцев с узбеками. Напрашивается вывод, что они были инспирированы в качестве урока всем депортированным народам. В результате трагических событий в Ферганской области еще 40 тыс. месхетинцев переехали из Узбекистана в Азербайджан.
Реабилитация турок-месхетинцев состоялась лишь в марте 1991 г. Тем не менее при правительстве З. Гамсахурдия в течение 1989-1992 гг. 200 семей репатриированных были вынуждены покинуть Грузию, где их приравняли к беженцам. Это означало, что Грузия не может считаться их родиной. Подобная противоречивая политика грузинского правительства не осталась незамеченной международными правозащитными организациями, которые сделали проблему месхетинцев предметом обсуждения на встрече в Вене (март 1999 г.). Когда месяц спустя Грузия была принята в Совет Европы, европейские эксперты выдвинули в качестве непременного условия ее пребывания в этой организации решение проблемы месхетинцев.
Очевидно, что книга А. Юнусова является не только наиболее полным очерком истории месхетинского народа, но и напоминанием мировой общественности о том, что эта проблема все еще далека от своего решения. К сожалению, до сих пор в российской печати появлялись только статьи, отражающие данную точку зрения, в том числе самого автора, Ф. Лепинова, М. Бараташвили, российского исследователя А. Осипова и др. Позиция Грузии по этому вопросу нам неизвестна, так как публикаций, объясняющих ситуацию в Месхети с точки зрения грузинского руководства, в наших изданиях не было. Это обстоятельство, естественно, можно рассматривать как нежелание Тбилиси возвращаться к этому вопросу, тем более что такие проблемы, как абхазская, аджарская и другие, и без того осложняют внутринациональное согласие. Но на бытовом уровне в Грузии продолжают утверждать, что речь идет об "отуреченных грузинах", которые упорствуют в своей приверженности исламу, а земли, на которые они претендуют, якобы давным-давно заселены армянами.
Отсутствие публикаций, отражающих противоположную точку зрения, заставляет более внимательно относиться к работе А. Юнусова, тем более что некоторая ангажированность автора ощущается хотя бы в недостаточно четко изложенной позиции Грузии, отсутствии документации, которая сделала бы точку зрения автора бесспорной. В то же время надо отметить, что национальные проблемы на Кавказе нуждаются в рассмотрении беспристрастными специалистами, что, вероятно, на нынешнем этапе в силу известных причин представляется затруднительным.
В этой связи инициатива Института "Открытое Общество" и Института Мира и Демократии опубликовать книгу А. Юнусова заслуживает внимания со стороны всех, кто хочет поддержать демократию в новых независимых государствах, образовавшихся на постсоветском пространстве, а также способствовать решению проблем, осложняющих межнациональные отношения.
Новые публикации: |
Популярные у читателей: |
Новинки из других стран: |
![]() |
Контакты редакции |
О проекте · Новости · Реклама |
|
Либмонстр Россия ® Все права защищены.
2014-2026, LIBMONSTER.RU - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту) Сохраняя наследие России |
Россия
Беларусь
Украина
Казахстан
Молдова
Таджикистан
Эстония
Россия-2
Беларусь-2
США-Великобритания
Швеция
Сербия