В статье рассматривается генезис и развитие псевдонародной пословицы "Что русскому здорово, то немцу смерть" в её связи с представлениями, начиная с древнейших времён, приведшими к её появлению, в частности,содержащиеся в таких произведениях, как: "Эпос о Гильгамеше", "Сказка о потерпевшем кораблекрушение", "Теогония" Гесиода, "История" Геродота", "Атлантида" Платона, "Киропедия" Ксенофонта, "Германия" Тацита,"Религия московитов" И. Фабри и др.
ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА И ОСМАНСКАЯ ИМПЕРИЯ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XV-XVI в.
КАЗАНСКАЯ СХОДКА 4 ДЕКАБРЯ 1887 ГОДА
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ СССР СО СТРАНАМИ АЗИИ, АФРИКИ И ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКИ ДО ВТОРОЙ МИРОВОЙ ВОЙНЫ
ВОСЕМЬ ПОПЫТОК ОСВОБОЖДЕНИЯ П. Г. ЧЕРНЫШЕВСКОГО
В статье рассматривается происхождение таких славянских этнонимов, как поморы, поморяне, моричане в свете их типологического сходства с индоарийским этнонимом.
В статье критически рассматриваются фактические ошибки авторов британского телефильма "Аббатство Даунтон" в связи с присущими британскому сознанию взглядами на окружающие их народы.
Статья посвящена исследованию названия города Переяславля как производного от княжеского (великокняжеского?) имени Переяслав и впервые научно ставится вопрос о наличии в истории Руси неизвестного науке монарха - Переяслава.
В статье рассматриваются типологически одинаковые имена: славянские Благослав и Благослов, индоарийское (ведийское) Сушравас, авестийское Hausrava, - а также их возможная типологическая связь с именем Ярослав. Проводится сравнение с латинским именем Benedictus и греческим Геракл.
Произведение, известное современному читателю под именем “Повесть временных лет” (др.-русск. “Повѣсть времѧньныхъ лѣтъ”, также называемая “Первоначальная летопись” или “Несторова летопись”, а у Шлёцера носившая краткое название – “Нестор”), далее именуемое нами как ПВЛ, содержит интересный рассказ, представляющий собой не более, чем анекдот псевдоисторического характера, но вызывающий интерес у самых разных читателей, – интерес, иногда весьма пикантного свойства, что позволяет таким читателям делать далеко идущие выводы, к собственно истории не имеющие отношение.Данный псевдоисторический анекдот известен большинству наших современников по ставшему крылатому выражению “Погибоша аки обре (Ѡбрѣ)”, то есть “Погибли, как о́бры”.
Статья посвящена исследованию происхождения этнонимов "обры" и "дулебы" и всей данной истории.
Статья посвящена этимологии слова "зубр"; обосновывается вывод о том, что это слово, являющееся исконно славянским, возникло не менее, чем 10 000 лет назад, что является одним из лингвистических доказательств древности славян.
Статья посвящена научному заочному спору двух археологов: Советского Д. А. Авдусина и шведского - Т. Арне, - посвящённого интерпретациям археологических разысканий в курганах Гнёздово.
Статья посвящена этимологии имени: "Кащей" и "Кощей"; рассматривается вопрос о тождестве или несходстве этих двух форм; критическ рамматриваются версии о неславянском (тюркском) происхождении слова, ставшего именем; рассматривается связь имени с индоарийской лексикой. а также образа царя Кащея из поэмы А. С. Пушкина "Руслан и Людмила" с древнеиндийским царём (раджей) Кащи́; затрагивается связь поэмы Пушкина с "Рамаяной" и "Слова о полку Игореве" с "Махабхаратой".